کلمات باتوجه به نقش آنها تقسیمبندی میشوند: افعال، اسمها، ضمایر، صفات، قیدها، حروف اضافه، حروف ربط و حروف ندا. در این بخش بر تعدادی از ادات سخن کلیدی که برای فهم زبان فرانسۀ پایه، ضروری هستند تمرکز میکنیم: اسمها، حروف تعریف، ضمایر، صفتها و قیدها. بعدها در بخش “cavorting with verbs” از فعلها نیز خواهیم گفت.
اسمها مردم، اشیاء، مکانها، مفاهیم و ... را نامگذاری میکنند. خانه یک اسم است؛ مانند Mary, truth, Sunday. اما اگر به زبان انگلیسی مسلط باشید متوجه خواهید شد که تفاوتی کلیدی بین زبان انگلیسی و فرانسوی وجود دارد که در قسمتهای پیشِرو توضیح خواهیم داد.
تمامی اسمهای فرانسوی برخلاف اسمها در زبان انگلیسی، جنس خاص خود را دارند؛ یا مونث هستند یا مذکر. دانستن اینکه اسمی مونث است یا مذکر بسیار مهم است زیرا در ساختار جمله تاثیرگذار است. برای مثال، اگر اسم مونث باشد، حروف تعریف و صفات مرتبط با آن نیز مونث خواهند بود.
اما از کجا باید بدانید که اسمی مونث است یا مذکر؟ جنسیت افراد یا حیوانها البته که واضح است. اما اگر اسمی دربارۀ مفهوم یا شیئ باشد، چه چیزی جنس آن را تعیین میکند؟ در اغلب موارد به پایان اسمها توجه کنید. جدای از برخی استثناها، پایان اسم بهترین نشانه برای دانستن جنس آن است. جدول زیر پایانهای رایج مونث و مذکر را نشان داده است.
|
پایان اسم مذکر |
مثال |
پایان اسم مونث |
مثال |
|
–eur (uhr) |
l’auteur (loh-tuhr) (author); le bonheur (luh boh-nuhr) (happiness) |
–ade (ahd) |
la promenade (lah prohm-nahd) (walk); la limonade (lah lee-moh-nahd) (lemonade) |
|
–eau (oh) |
le chapeau (luh shah-poh) (hat); le manteau (luh mahN-toh) (coat) |
–ance/–ence (ahNs) |
la naissance (lah neh-sahNs) (birth); la différence (lah dee-fey-rahNs) (difference) |
|
–isme (eezmuh) |
le capitalisme (luh kah-pee-tah-leezmuh) (capitalism); le féminisme (luh fey-mee-neez-muh) (feminism |
–oire (wahr) |
la mémoire (lah mey-mwahr) (memory); la victoire (lah veektwahr) (victory) |
|
–ment (mahN) |
l’appartement (lah-pahr-tuh-mahN) (apartment); le logement (luh lohzh-mahN) (lodging, place of residence) |
–sion/tion (syohN) |
l’impression (laN-prey-syohN) (impression); la condition (lah kohN-dee-syohN) (condition) |
|
–ail (ahy) |
le travail (luh trahvahy) (work); le détail (luh dey-tahy) (detail) |
–son (zohN) |
la saison (lah sehzohN) (season); la maison (lah mehzohN) (house |
|
مصوتهای پایانی غیر از –e |
le cinéma (luh see-ney-mah) (movies); le piano (luh pyah-noh) (piano); le genou (luh zhuh-nooh) (knee) |
–té, –ée (tey, ey) |
la liberté (lah lee-behr-tey) (freedom); l’égalité (ley-gahlee-tey) (equality); l’idée (lee-dey) (idea); la pensée (lah pahN-sey) (thought) |
|
-al (ahl) |
le journal (luh zhoohr-nahl) (newspaper); le festival (luh feh-stee-vahl) (festival) |
–ie (ee) |
la boulangerie (lah booh-lahN-zhree) (bakery); l’épicerie (ley-pees-ree) (grocery store) |
بهعلاوه، برخی شغلها در زبان فرانسوی همیشه مذکر هستند، گرچه کارمند زن و مرد هردو را داشته باشند. برای مثال:
- un professeur (uhN proh-feh-suhr) (teacher, professor)(معلم، پرفسور/ استاد دانشگاه)
- un architecte (uhN-nahr-shee-tehkt) (architect)(معمار)
- un chef (uhN shehf) (chef)(سرآشپز)
- un ingénieur (uhN-naN-zhey-nyuhr) (engineer)(مهندس)
- un agent (uhN-nah-zhahN) (agent)(مأمور/ نماینده)
- un médecin (uhN meyd-saN) (doctor)(دکتر)
un auteur (uhN-noh-tuhr) (author)(نویسنده)
برخی اسمها نیز مونث هستند، حتی زمانی که به فرد مذکری اشاره میکنند:
- une vedette (ewn veh-deht) (movie star)(ستارۀ فیلم/سینما)
- une personne (ewn pehr-sohhn) (person)(شخص)
- une victime (ewn veek-teem) (victim)(قربانی)
در زبان فرانسه مانند زبان انگلیسی اسمها یا مفرد هستند یا جمع. در زبان فرانسه مانند زبان انگلیسی برای جمعبستن اسمها یک s به پایان آنها اضافه میکنید. برای مثال La maison (lah meh-zohN) (house) (خانه) مفرد است و les maisons (ley meh-zohN) (houses) (خانهها) جمع هستند.
اما اگر اسمی با –ou،-eu یا –eau پایان یابد، برای جمعبستن آن بهجای s از x استفاده میکنید. برای مثال le bureau (luh bew-roh) (office, desk) (اداره، میز) مفرد و les bureaux (ley bew-roh) (offices, desks) (ادارهها، میزها) جمع هستند.
اگر اسمی از پیش با -s ، -z یا –x پایان یابد، برای جمعبستن، چیزی به آن اضافه نمیکنید. در این مثالها، حرف تعریف و پیشزمینۀ متنی که اسم در آن بهکار برده میشود، نشان دهندۀ جمعبودن آن اسم هستند:
- un fils (uhN fees) (son)(فرزند پسر) مفرد
- des fils (dey fees) (sons)(پسرها) جمع
- un nez (uhN ney) (nose)(بینی) مفرد
- des nez (dey ney) (noses)(بینیها)
- un époux (uhN-ney-pooh) (spouse)(همسر)
- des époux (dey-zey-pooh) (spouses)(همسرها)
اسمها برخلاف زبان انگلیسی که همیشه به حروف تعریف (a , an , the) نیازی ندارند، در زبان فرانسه تقریباً اکثر مواقع با حروف تعریف همراه میشوند. برای مثال در انگلیسی بهراحتی میگویید France (فرانسه)، اما در فرانسوی اینطور بیان میکنید: la France (lah frahNs) (France) (فرانسه). همین قانون درخصوص اسمهای جمع نیز پیاده میشود: mountains (کوه ها) در انگلیسی تبدیل به es montagnes (ley mohN-tah-nyuh) (mountains) (کوهها) در زبان فرانسه میشود.
تفاوت دیگری که بین حروف تعریف در زبان فرانسه و حروف تعریف انگلیسی وجود دارد این است که حروف تعریف در فرانسه جنس و تعداد اسمها را مشخص میکنند.
زمانی که جنس کلمه را یاد میگیرید، حرف تعریفی که در کنار آن قرار میگیرد را نیز یاد بگیرید. بهجای اینکه فقط table (tah-bluh) (table) (میز) را یاد بگیرید عبارات la table (lah tah-bluh) (the table) (آن میز) یا une table (ewn tah-bluh) (a table) (یک میز) را یاد بگیرید و بهجای livre (lee-vruh) (book) (کتاب) عبارات le livre (luh lee-vruh) (the book) (آن کتاب) و un livre (uhN leevruh) (a book) (یک کتاب) را یاد بگیرید.
جدول زیر، انواع مختلف حروف تعریف معین، نامعین و جزئی را نشان داده است. جدول زیر را نگاه کنید:
|
نوع حرف تعریف |
مذکر |
مونث |
قرار گرفتن پیش از یک مصوت یا H بیصدا |
مذکر و مونث جمع |
|
حرف تعریف معین (معادل the) |
le (luh) |
la (lah) |
l’ |
les (ley) |
|
حروف تعریف نامعین (معادل a, an , some) |
un (uhN) |
une (ewn) |
un (uhN), une (ewn) |
des (dey) |
|
حروف تعریف جزئی |
du (dew) |
de la (duh lah) |
de l’ |
des (dey) |
حروف تعریف معین به اسم مشخصی اشاره میکنند که در انگلیسی فقط یک حرف تعریف معین برای اسامی مفرد و جمع داریم و آن هم the است. در زبان فرانسه از آنجاییکه اسمها دارای جنس هستند، حرف تعریف باید مطابق با جنس آن اسم و مفرد و جمعبودن آن باشد. در اینجا حروف تعریف معین فرانسوی را مشاهده میکنید:
- le (luh) (the) — masculine definite article, singular(مفرد مذکر)
- la (lah) (the) — feminine definite article, singular(مفرد مونث)
- l’ (ehl ah-pohs-trohf) (the) — masculine and feminine definite article, singular, used in front of nouns that start with a vowel or mute h.
(مفرد مذکر و مفرد مونث زمانی که اسمها با یک مصوت یا h بیصدا شروع میشوند.)
- les (ley) (the) — masculine and feminine definite article, plural
(جمع مذکر و مونث)
برای مثال، کلمۀ nuage مفرد مذکر است؛ بنابراین حرف تعریف مفرد و مذکر را به آن اضافه میکنید: le nuage (luh new-ahzh) (the cloud) (آن ابر). همین الگو را برای مفرد مونث پیاده میکنید: حرف تعریف مفرد و مونث la را به کلمۀ maison اضافه کنید و عبارت la maison (lah meh-zohN) (the house) (آن خانه) را خواهید داشت. اگر اسمی جمع باشد، و جنس آن چه مونث باشد چه مذکر، حرف تعریف آن همیشه les است. برای مثال، les nuages (ley new-ahzh) (the clouds (آن ابرها) یا les maisons (ley meh-zohN) (the houses) (آن خانهها)
اگر اسم مونث یا مذکری با یک مصوت یا h بیصدا شروع شود، حرف e از حرف تعریف le و حرف a از la را حذف کرده و اپوستروف (‘) را به آن اضافه میکنید: l’. اگر اسم جمعی با مصوت یا h بیصدا آغاز شود، از les (ley) استفاده کنید. برای مثال:
l’idée (f) (lee-dey) (idea)(ایده، نظر)
les idées (ley-zee-dey) (ideas) (ایدهها/نظرها)
l’hôtel (m) (loh-tehl) (hotel) (هتل)
les hôtels (ley-zoh-tehl) (hotels)(هتلها)
در فرانسه پس از افعال ترجیحی نیز از حروف تعریف معین استفاده میشود مانند aimer (eh-mey) (to like, to love) (دوستداشتن، عاشقبودن)، étester (dey-tehs-tey) (to hate) (متنفربودن) و préférer (prey-fey-rey) (to prefer) (ترجیحدادن). برای مثال J’aime le café (zhehm luh kah-fey) (I like coffee) (من قهوه دوست دارم.)
هنگام صحبتکردن درباره چیزهای نامشخص از حروف تعریف نامعین استفاده میکنید که معادل با a و an در زبان انگلیسی است. در زبان فرانسه، حروف تعریف نامعین بدین ترتیب هستند
- un (uhN) (a, an) — masculine indefinite article, singular(مفرد مذکر)
- une (ewn) (a, an) — feminine indefinite article, singular(مفرد مونث)
- des (dey) (some, any) — masculine and feminine indefinite article, plural (جمع مذکر و مونث)
از حروف تعریف نامعین زبان فرانسه مانند حروف تعریف نامعین انگلیسی استفاده میشود. برای مثال:
Paris est une grande ville. (pah-ree eh-tewn grahNd veel.) (Paris is a big city.)
( پاریس شهری بزرگ است.)
Je voudrais un café. (zhuh vooh-dreh-zuhN kah-fey.) (I would like a coffee.)
(من یک قهوه میل دارم.)
Il y a des maisons dans la rue. (eel ee ah dey meh-zohN dahN lah rew.) (There are houses on the street.)
(خانههایی در آن خیابان وجود دارند.)
زبان فرانسه دارای حرف تعریف بهخصوصی است که به بخشی از یک چیز بهجای کل آن اشاره میکند. این حرف تعریف گاهیاوقات معادل some و any در انگلیسی است.
همانطور که ممکن است حدس بزنید، این حرف تعریف دارای شکل مذکر du (dew)، مونث de la (duh lah) و شکل جمع des (dey). همچنین زمانی که یک مصوت یا h بیصدا در ابتدای کلمه بیاید از شکل مفرد آن استفاده میکنیم: de l’. برای مثال:
- Je voudrais du pain et du fromage. (zhuh vooh-dreh dew paN ey dew froh-mahzh.) (I would like [some] bread and [some] cheese.)
(من ]مقداری[ نون و ]مقداری[ پنیر میل دارم.)
- Si tu as soif, bois de l’eau! (see tew ah swahf, bwah duh loh!) (If you are thirsty, drink [some] water!)(اگر تشنه هستی کمی آب بنوش!)
- Il mange souvent de la salade. (eel mahNzh sooh-vahN duh lah sahlahd.) (He often eats [some] salad.) (او اغلب مقداری سالاد میخورد.)
پکیج آموزش زبان انگلیسی با هوش مصنوعی موسسه زبان دید، راهحلی نوین و مؤثر برای یادگیری سریع و خودآموز زبان انگلیسی فراهم کرده است. این پکیج شامل ۲۰ ساعت محتوای آموزشی از جمله ویدئوهای متنوع و روشهای کاربردی استفاده از هوش مصنوعی مانند ChatGPT و Claude است که با تمرکز بر یادگیری تعاملی و شخصیسازی شده، زبانآموزان را برای آزمونهای آیلتس و تافل آماده میکند.
ورود به صفحهفرم مشاوره و تعیین سطح رایگان